Slice of SciFi #83: Voicemail Show

This is the show for our fans and listeners! We’re receiving so much voicemail and email feedback commentary that it just won’t fit in one show anymore. But that’s okay… Keep it coming!

SPOILER ALERT!! SPOILER ALERT!! Here There May Be Spoilers for “Battlestar Galactica” and “Heroes”… proceed at your own risk!

Brian, a new voice with the crew, joins Michael and Evo to zip through the voicemails this week.

  • Enormous from Australia is excited that we talked with Katee Sackhoff
  • Gina from Eureka gripes on the Ltd Ed LOTR re-issues
  • Enormous on the large viewing audience for “Heroes”
  • Scott from Tucson on being to lazy to change the channel away from “13 Going On 30″
  • Too much reliance on remotes!
  • Jim in Michigan explains why The Enterprise would lose to Galactica
  • Scott from Tucson on WarGames, and on Heroes
  • Mark in Memphis on “WarGames 2″
  • Rapid Eye has kudos for the Katee Sackhoff interview
  • Enormous wonders if we know about a UK film called “Children of Men” (which is not yet available via Netflix)
  • Big & Tasty on the box office data for “Bloodrayne”
  • Eric from Sydney on the Cylon virus on BSG
  • Jason in KC on the Enterprise vs Galactica “argument”
  • Eric from Sydney on real-world abilities from “Heroes”
  • Tim from Michigan on Fox Network Execs and their quick-cut tendencies
  • Philip from Australia on Hiro’s English-speaking abilities
  • Rob from Atlanta on what 4-D really is
  • Grant from Australia wants to know about the BSG reference to “skin jobs”
  • Enormous really really loves that Katee Sackhoff was on the show

Submitting Listener comments: If you have any suggestions or comments, please let us know. You can now leave a voicemail comment in the comments section of the show, or call, or email Michael with a comment you’ve recorded yourself!

Go Social with Slice of SciFi
iTunes: Leave a Review!

Keep Slice of SciFi going and growing. Please donate and help us continue bringing you the best scifi and genre related news and entertainment available. You can be a monthly contributor, or a one-time donation supporter — either way, we thank you.


  1. says

    Just to confirm, Hiro’s english speaking abilities, are we talking about Future Hiro from Episode 4, or Hiro’s sudden emergence of English speaking when left alone by his friend in the diner in episode 5?
    The Future Hiro is of course explainable by the “How far into the future did he come from”.

    However, whether Hiro can speak english before that is a bit confused. He phones the artist, and leaves messages in japanease, indicating that he can’t speak english (otherwise he’d just say something helpful in english). But in previous episodes, the comic book has english writing on it, and of course he seems to mysteriously generate the ability when his freind leaves in Ep 5, and he talks to whats-his-name the petrelli congressman.

    I’d be interested to know if it’s an honest to god writers mistake, or whether it’s on purpose and will be revealed.

  2. tllgrrl says

    Re: Hiro speaking English.
    From what I’ve heard, because English is the language of business and technology, some people learn English in Japan. (There are some schools in the U.S. that are starting to teach children Chinese. Lucky kids!)
    Hiro, being a big sci-fi (especially Star Trek) geek, is probably more likely to have heard a lot of English.
    His pal can speak a bit of English and now that they’re both smack dab in the middle of having-to-speak-English …it makes perfect sense to me that they’re only speaking Japanese to each other, and trying to speak English to those around them. (It made me sad that the waitress in the diner was learning Japanese and then…well…you know.)
    When Hiro was on the phone with Peter, he was fresh off the time transport, so to speak.
    In the diner with Petrelli, his English, if you remember, was not real good.
    Anyway, it’s a TV show. People should just relax and go with it.